tag:blogger.com,1999:blog-949761736236717070.post7340782040184165209..comments2024-01-25T05:06:13.375+01:00Comments on IngliszTiczer.pl: Steal Somebody's ThunderInglisz_Ticzerhttp://www.blogger.com/profile/17276928322166834943noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-949761736236717070.post-77805337243428862972013-02-22T20:05:55.263+01:002013-02-22T20:05:55.263+01:00:)) tak, shy Ross ;):)) tak, shy Ross ;)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/09602884232316552547noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-949761736236717070.post-8936750233693368702013-02-22T14:43:15.514+01:002013-02-22T14:43:15.514+01:00Miałam dokładnie tak samo :))) Friends, friends, f...Miałam dokładnie tak samo :))) Friends, friends, friends:)<br /><br />Tak samo jak z byciem a little shy of money :)<br /><br />Kiedy Rossowi brakuje pieniędzy na grę w pokera i mówi do Joeya " Joey, I'm a little shy" ( brakuje mu gotówki), na co Joey odpowiada " Don't be Ross, you can ask me anything" :) --> cytuję z głowy, więc może nie do końca tak :)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-949761736236717070.post-455910197294193732012-12-21T22:52:23.719+01:002012-12-21T22:52:23.719+01:00Jak zaczęłam czytać, co oznacza ten idiom, od razu...Jak zaczęłam czytać, co oznacza ten idiom, od razu przyszedł mi na myśl ten odcinek "Przyjaciół" :) Świetny idiom, na pewno go zapamiętam :)Marysiahttps://www.blogger.com/profile/06794514209846940162noreply@blogger.com