Pages

THE SUBJUNCTIVE czyli TRYB ŁĄCZĄCY

THE SUBJUNCTIVE to inaczej tryb łączący i wiem, wiem... NIC WAM TO NIE MÓWI, bo kto pamięta tryby z lekcji języka polskiego...? Postaram się dzisiaj udowodnić, że nie trzeba tego pamiętać, aby w miarę bezproblemowo tworzyć zdania w trybie łączącym w języku angielskim.




Do czego mi się to przyda?


Dobre pytanie... Przyda się jeśli:

  • jesteśmy na bardziej zaawansowanym poziomie znajomości języka angielskiego
  • na co dzień używamy lub mamy styczność z językiem bardziej formalnym lub nawet oficjalnym
  • musimy często dobrze zrozumieć lub zinterpretować zdania w bardziej formalnym kontekście (np. mamy do czynienia z językiem umów lub oficjalnych dokumentów)
  • kochamy język angielski jak i każdy inny język oraz ogólnie rzecz biorąc jesteśmy ciekawi świata ;)

Co to jest? Jak to wygląda w zdaniu?


Wygląda tak:

It is essential that every student have their homework done regularly on time.

We firmly believe it is important that the client know exactly what to expect from the agency.

I demand that the person responsible for the disorder stand up.


Zaraz, zaraz... Ale powyższe zdania są chyba niepoprawne gramatycznie! :)

POINT SCORED! Jeśli to zauważyłeś, to masz absolutną rację - do momentu kiedy nigdy w życiu nie słyszałeś o trybie łączącym ;)

Powyższe zdania to zdania z THE SUBJUNCTIVE. Przyjżyjmy się zatem dokładnie co to znaczy...

Może zacznijmy od tego błędu, który co bardziej wnikliwy czytelnik zaznajomiony z zasadami czasu Present Simple mógł z łatwością zauważyć...

W powyższych zdaniach w czasowniku brakuje końcówki -S, tak charakterystycznej dla czasu Present Simple. Czyż nie byłoby 'bardziej poprawnie' w ten sposób:

It is essential that every student have HAS their homework done regularly on time.

We firmly believe it is important that the client know KNOWS exactly what to expect from the agency.

I demand that the person responsible for the disorder stand STANDS up.

Dobra wiadomość jest taka, że zarówno pierwsza wersja zdań bez -s, jak i ta druga z -s są poprawne.
Różnica jest następująca:

Zdania bez -s to tryb łączący i są to zdania zdecydowanie bardziej formalne i oficjalne niż te 'drugie zdania' z -s. 

THE SUBJUNCTIVE to nic innego jak forma czasu teraźniejszego Present Simple bez końcówki -s w trzeciej osobie liczby pojedynczej. Jest ona najczęściej używana w zdaniach po takich czasownikach jak:

DEMAND
SUGGEST
INSIST
RECOMMEND
ADVISE

lub po takich wyrażeniach jak:

IT IS IMPORTANT/ESSENTIAL/RECOMMENDED/ADVICED/VITAL/DESIRABLE THAT....

We suggest that the client do what the contract stipulates.
It is vital that the client do what the contract stipulates.

Nie używamy też tutaj DO w takiej formie jaką znamy dobrze z czasu Present Simple. Zdania przeczące będą wyglądały mniej więcej tak:

It is desirable that the student not leave the premises during their stay at school.

THE SUBJUNCTIVE wygląda jeszcze bardziej oryginalnie w przypadku kiedy czasownikiem jest BE, ponieważ w ogóle go wtedy nie odmieniamy:

It is essential that the third party to the contract be present.

Tak jak wspomniałam wcześniej, THE SUBJUNCTIVE jest formą oficjalną. W codziennym języku angielskim zdecydowanie częściej spotkamy się ze zdaniami z 'THAT...SHOULD + INFINITIVE':

It is essential that every student SHOULD have their homework done regularly on time.

We firmly believe it is important that the client SHOULD know exactly what to expect from the agency.

I demand that the person responsible for the disorder SHOULD stand up.

Łatwo zauważyć, że kiedy pominiemy SHOULD w powyższych zdaniach otrzymamy zdania w trybie łączącym, tzn. THE SUBJUNCTIVE:

It is essential that every student (SHOULD) have their homework done regularly on time.

We firmly believe it is important that the client (SHOULD) know exactly what to expect from the agency.

I demand that the person responsible for the disorder (SHOULD) stand up.

Reasumując, mamy zatem trzy sposoby zbudowania zdania:

  1. THE SUBJUNCTIVE (bez końcówki -s w 3 os. l.poj.; jest to zdecydowanie najbardziej FORMALNA i OFICJALNA wersja) advise that the company sell all shares.
  2. Zdanie z SHOULD (MNIEJ FORMALNE i OFICJALNE) I advise that the company should sell all shares.
  3. Zdanie z końcówką -s zgodne z zasadami czasu Present Simple (NAJMNIEJ FORMALNE) I advise that the company sells all shares.                                                                                       

Last but not least...

W języku angielskim zachowało się wiele utartych fraz w THE SUBJUNCTIVE, które wyśmienicie funkcjonują w języku potocznym, np.:

God save the Queen! (Boże błogosław królową)
God bless you! (na zdrowie)
Heaven forbid. (Boże broń)
Long live the bride and the groom! (Wiwat...!)
... as it were.(niejako; tak jakby)
Be that as it may... (mniejsza o to)
... so be it. (niech tak będzie)



An extended explanation of not only the subjunctive mood, but also TENSES and ASPECTS, the genealogy of it and so much more - really worth watching! REMEMBER THAT YOU LEARN TO UNDERSTAND BETTER! :)))


2 komentarze:

  1. Ten artykuł rozjaśnił mi ciemne strony subjunctive, bardzo dziękuję!

    OdpowiedzUsuń
  2. Dobre podsumowanie. A little piece of advice, though ;) - w grafice z niebieskimi "WHAT IS IT?" oraz "EXAMPLES" jest "advice" użyte jako czasownik, a oczywiście powinno być (jak w reszcie Twojego wpisu) "advise". Jeśli dałoby się to podmienić, to byłoby idealnie. I plusik za Canguro English, znam go dzięki Luke's English Podcast. Pozdrawiam serdecznie.

    OdpowiedzUsuń